|
明洞で見かけた「プププ」な日本語間違い!どーでもイイけど、面白い(笑) モクサル(首のお肉)(↑上の写真) 首の口!?そこ、どこ?? ウソル(牛タン) ウシウシ の シタシタ? えいっ。しつこーーーーい(笑) セントゥンシム(牛ロース) 新字出来上がりっ。 ヘムルタン(海鮮鍋) 海かぃせん。。ん?どーしたいっ?? 盛リ合セ・・・とか、もー間違いには入らない! ヘムルパジョン(海鮮鍋チヂミ) ヘムル。確かに・・・直訳したら、海物。 でもねぇ、ここは海鮮でよくない? むしろ直訳すべきはパジョンの方だし・・・ とか、一人でツッコム…根暗(笑) 時間潰しに面白い! 韓国在住の日本人の友人が、こーいう間違い看板やメニューをみつけるアルバイトしてたの。 でもね、みつけても修正はしてなかったという、なんのためのアルバイトなのか、よく分からないけど・・・韓国 面白いわぁ(笑) 2015/08/27 13:28
最新記事
|
アクセスランキング
|